2024-04-24




















Archives :
Leçon 64 - Nos sensations et nos besoins
(2008-05-30)
Dernière mise à jour: 2009-05-25 10:36 EET

Dominique : Bună ziua.

Ioana : Bună dimineaţa.

Alexandru : Bună seara.

Valentina : Bună.

Bun venit, dragi prieteni. Ce mai faceţi? Comment allez-vous ? Aujourd’hui, cette question – forcément rhétorique, sur les ondes - redevient importante : elle nous permettra d’apprendre à exprimer nos sensations et ce dont nous avons besoin.


Evidemment, nous ne tarderons pas à nous apercevoir que la première chose dont nous avons besoin est l’expression:

• Îmi trebuie... (Il me faut...)

Elle vient du verbe impersonnel
a trebui – falloir.
Trebuie – il faut.
Îmi trebuie – il me faut.

Alors, je repose – sérieusement - la question :
Ce mai faceţi?

Ioana:
Îmi este foame. (J’ai faim.)

Forme contractée, raccourcie :

Mi-e foame. Mi-e foarte (très) foame.

• Mi-e foame
– J’ai faim

Ioana: Îmi trebuie (il me faut...) o farfurie (une assiette).

Alexandru : Îmi trebuie un cuţit (un couteau) şi o fruculiţă (et une fourchette).

Valentina :Îmi trebuie o lingură (une cuiller) şi o linguriţă (et une petite cuiller).

Ioana: Şi mâncare! (Et de la nourriture!)


Alexandru : Îmi este sete. (J’ai soif.) ou bien
Mi-e sete. Mi-e foarte sete. (J’ai très soif).

• Mi-e sete – J’ai soif

Alexandru :
Îmi trebuie un pahar. (Il me faut un verre.)

Valentina :
Îmi trebuie o cană. (Il me faut une tasse.)

Ioana:
Îmi trebuie o sticlă. (Il me faut une bouteille.)

Alexandru :
Şi apă! (Et de l’eau!)




Valentina :
Îmi este somn. (J’ai sommeil.) ou bien
Mi-e somn. Mi-e foarte somn. (J’ai très sommeil.)

• Mi-e somn
– J’ai sommeil

Valentina : Îmi trebuie un pat. (un lit.)

Alexandru : Îmi trebuie o cameră. (une chambre.)

Ioana: Îmi trebuie un hotel. (un hôtel.)

Valentina: Şi o pijama. (Et un pyjama!)




Ioana: Îmi este cald. (J’ai chaud.) ou bien
Mi-e cald. Mi-e foarte cald. (J’ai très chaud.)

• Mi-e cald – J’ai chaud

Ioana:
Îmi trebuie sandale. (des sandales)

Alexandru :
Îmi trebuie un ventilator. (un ventilateur).

Valentina :
Îmi trebuie o piscină. (une piscine).


Ioana:
Şi un costum de baie! (Et un maillot de bain!)



Alexandru :
Îmi este frig. (J’ai froid.) ou bien
Mi-e frig. Mi-e foarte frig. (J’ai très froid.)

• Mi-e frig
– J’ai froid

Alexandru : Îmi trebuie un palton. (un manteau.)

Ioana: Îmi trebuie un pulover. (un pull.)

Valentina : Îmi trebuie un sac de dormit.
(un un sac de couchage.)

Alexandru: Şi mult soare! (Et de beaucoup de soleil!)





Valentina: Îmi este rău. (Je me sens mal.) ou bien
Mi-e rău. Mi-e foarte rău. (Je me sens très mal.)

• Mi-e rău – Je me sens mal.

Valentina:
Îmi trebuie un medicament. (un médicament.)

Alexandru:
Îmi trebuie un ceai. (une tisane.)

Ioana:
Îmi trebuie un doctor. (un médecin.)

Valentina:
Şi odihnă. (Et du repos!)

Ne vous inquiétez pas. Ce n’était qu’un exercice. En fait, Valentina va bien – elle vous le confirme.

Valentina :
Îmi este bine. (Je vais bien, je me sens bien.)
Mi-e bine. Mi-e foarte bine. (Je vais très bien.)

• Mi-e bine
– Je vais bien, je me sens bien

NU îmi trebuie nimic. (Je n’ai besoin de rien).
Mi-e bine şi NU-mi trebuie nimic.
Je vais bien et je n’ai besoin de rien.

Nous avons déjà passé en revue ces expressions, il y a un certain temps, mais depuis, nos moyens d’expression se sont enrichis. Rappelons trois autres états importants, sans trop nous attarder dessus :

Ioana: Îmi este frică. (J’ai peur). Mi-e frică.

Alexandru: Îmi este ruşine. (J’ai honte). Mi-e ruşine.


Valentina : Îmi este dor. ( Quelqu’un me manque.)


Mi-e dor.

Tudor Gheorghe est plus précis: «Mi-e dor de ea». (Elle me manque.) Ce n’est pas étonnant, pour un troubadour.
LA REVEDERE !
 
Bookmark and Share
WMA
64kbps : 1 2 3
128kbps : 1 2 3
MP3
64kbps : 1 2 3
128kbps : 1 2 3
AAC+
48kbps : 1 2 3
64kbps : 1 2 3
Ecoutez ici
Voici les repères horaires de réception des émissions du Service Français de RRI:
Heure (TU) 10.00 - 11.00
01.00 - 02.00 16.00 - 17.00
05.00 - 05.30 20.00 - 20.30


La mascotte historique de RRI