2024-11-21




















Archives :
Leçon 11 - CINE, CE
(2007-04-16)
Derničre mise ŕ jour: 2007-04-16 13:27 EET
Bună ziua, dragi prieteni. Bun venit la lectia /lektsia/ de limba română. Eu sunt Dominique. Alexandra, Alexandru si /chi/ Valentina sunt aici, cu mine. Cu mine - avec moi.

Bună ziua! Tout d’abord, bună ziua, domnule Michel Minouflet. Ce /tche/ mai faceti /fatchetsi/? (Comment allez-vous?) Multumesc /multsumesc/ pentru mesaj. Este foarte corect. Faceti /facetsi/ progrese. (Faceti - vous faites). Astăzi vă răspundem. Vă răspundem, noi vă răspundem - nous vous répondons. Et en męme temps nous apprendrons ŕ poser quelques questions, comme vous le faites d’ailleurs déjŕ:

Cine ... ? /tchine/ - Qui ?
Cine esti /tchine echti/ ? ou bien
Cine esti /tchine echti/ tu ? - Qui es-tu?
Cine sunteti /suntetsi/ ? - Qui ętes-vous ?

• Dominique: Cine esti ?
Alexandru: Bună ziua. Eu sunt Alexandru. Eu sunt român.

• Dominique: Cine esti ?
Alexandra: Bună ziua. Eu sunt Alexandra. Eu sunt româncă.

• Dominique: Cine esti ?. Valentina: Bună ziua. Eu sunt Valentina. Eu sunt de nationalitate /natsionalitate/ română. Eu sunt pe jumătate româncă.
pe jumătate - ŕ moitié
Valentina: Eu sunt pe jumătate româncă. Părintii /pŕrintsii/ mei sunt de origine /oridjine/ rusă.
Părintii
/pŕrintsii/ mei - mes parents.

Dominique: Bună ziua. Eu sunt Dominique. Eu sunt româncă.Pour répondre ŕ une autre question que M.Minouflet nous pose en roumain, nous allons apprendre le mot
căsătorit/căsătorită - marié(e)

• Dominique: Cine esti ?
Alexandra: Sunt Alexandra.
Dominique: Esti căsătorită, Alexandra ?
Alexandra: Da, sunt căsătorită.

• Dominique: Cine esti ?
Alexandru: Sunt Alexandru.
Dominique: Esti căsătorit, Alexandru ?
Alexandru: Nu, nu sunt căsătorit.

• Dominique: Cine esti ?
Valentina: Sunt Valentina.
Dominique: Eşti căsătorită, Valentina ?
Valentina: Nu, nu sunt căsătorită.

• Dominique : Eu sunt Dominique. Nu sunt căsătorită.
Nu avem copii.
Nous n’avons pas d’enfants - mais laissons plutôt le verbe avoir pour une autre leçon et occupons-nous d’une autre interrogation:
Ce /tche/... ? - Quoi... ?
Ce faci ? ou bien Ce mai faci ? - Comment vas-tu?
Ce faceti /tche fatchetsi/ - Ce mai faceti /tche maď fatchetsi/ ? - Comment allez-vous ?

• Dominique: Ce faci, Alexandra ?
Alexandra: Bine, multumesc /multsumesc/.

• Dominique: Ce faci, Alexandru ?
Alexandru: Bine, multumesc /multsumesc/.

• Dominique: Ce mai faci, Valentina ?
Valentina: Bine, multumesc /multsumesc/.

M. Michel Minouflet, vous me demandez aussi: - Sunteti profesoară de română - on dit “profesoară de romănă” ou bien “de limba română” dans un établissement scolaire de Bucarest?
- Nu, nu sunt profesoară de limba româna într-o scoală /chkoală/ din Bucuresti. Am fost (am fost - j’ai été) am fost profesoară de limba franceză si /chi/ de limba engleză într-o scoală din Bucuresti. Acum sunt la Radio.

Mais c’est déjŕ le moment de nous dire: La revedere, pe curând! C’est ce que fait aussi le groupe “L’Oiseau Colibri”. Dans leur chanson vous allez reconnaître l’interrogatif cine /tchine/? - qui?

 
Bookmark and Share
WMA
64kbps : 1 2 3
128kbps : 1 2 3
MP3
64kbps : 1 2 3
128kbps : 1 2 3
AAC+
48kbps : 1 2 3
64kbps : 1 2 3
Ecoutez ici
Voici les repčres horaires de réception des émissions du Service Français de RRI:
Heure (TU) 10.00 - 11.00
01.00 - 02.00 16.00 - 17.00
05.00 - 05.30 20.00 - 20.30


La mascotte historique de RRI